绿茶翻译成英文
我觉得应该是blacktea.那个可能是拼写错误了。
再补充几个常见的tea吧:
greentea绿茶herbtea凉茶pulitea普洱茶
红茶怎么翻译
红茶创制时称为“乌茶”.英文为Blacktea.冰红茶Icedblacktea
但是为了美观和简洁,一般的冰红茶都直接翻译成Icetea,而不翻译成BlackIcetea.看看,读起来是不是顺口多了.
冰红茶确切的发明时间已无从考证,但在1929年夏天时突然流行起来。茶商理查(Richard Blechynden)参加中国西湖博览会时向人推销红茶,由于盛夏酷暑,理查自己都喝不下热腾腾的红茶。灰心之际,一堆冰块意外掉进泡好的热红茶,倒掉可惜,便盛一杯来解渴,没想到冰红茶清凉畅快。理查灵机一动,转卖冰红茶,随即销售一空。
红茶英文直译
大家都知道,在英文里,“茶”就是Tea。那么“红茶”理所当然的应该是“RedTea”了?恰恰不对。有趣的是,在英语里,我们所说的红茶实际上是“BlackTea”,英文的直译就是“黑茶”。
一种说法是因为在红茶加工过程中,茶叶的颜色越来越深,逐渐变成黑色,因此得名Black(黑)茶。另一种说法,则是因为在17世纪英国从福建进口茶叶时,在厦门收购的武夷红茶茶色浓深,故被称为Black(黑)茶。还有一种说法是因为西方人相对注重茶叶的颜色,因此称之为“Black(黑)”,而中国人相对注重茶汤的颜色,因此称之为“红”
精选红茶的英文
teahouse茶馆;black tea红茶;green tea绿茶;milk tea奶茶; tea cup/glass茶杯;teatime茶时;teashop;茶叶店;tearoom茶室
本文《野生红茶翻译成英文》链接:https://www.tea-bar.com.cn/hongchawenhua-57934.html