当前位置: 茶文化 > 茶叶知识 > 茶叶常识 > blacktea和红茶的区别

blacktea和红茶的区别

文章来源:茶文化网 时间:2024-06-19 22:18 点击80次

blacktea红茶功效

因为老外在做茶的翻译时,不是根据茶水颜色来翻译的,而是根据茶叶颜色。 红茶茶叶因为被氧化而显示黑色,所以自然而然就被老外翻译成black tea。 看一下其他茶的英文翻译: 白茶 white tea 黄茶yellow tea 黑茶 dark tea 绿茶 green tea

black tea为啥叫红茶

红茶的英文名叫做“Black tea”,按照字面上的意思,那就是黑茶。而“黑茶”的英文名却不是“Black tea”而是“dark tea”。

原来除了“black”有黑的意思,“dark”同样有近乎黑色的意思。

话说回来,红茶为何取了个“黑茶”的英文名?原来红茶在制作工艺过程中,经过了揉捻和发酵,红茶的颜色越来越红,并且逐渐越来越深,红得发紫。

而外国人看红茶颜色是黑黑的,所以就有了“Black tea”说法。当然了,我们国人看茶是看茶汤颜色的,红茶的汤色是红色的,自然叫红茶,而不是黑茶。

为什么blacktea俗称叫红茶

black tea为什么是红茶

因为老外在做茶的翻译时,不是根据茶水颜色来翻译的,而是根据茶叶颜色。 红茶茶叶因为被氧化而显示黑色,所以自然而然就被老外翻译成black tea。 看一下其他茶的英文翻译: 白茶 white tea 黄茶yellow tea 黑茶 dark tea 绿茶 green tea

black tea是红茶还是黑茶

blacktea是红茶,17世纪初,中国武夷山的茶叶率先销售至国外,其中便有知名的武夷山小种红茶,而小种红茶制成干茶之后,条索壮实紧结,色泽为乌黑油润,当小种红茶流通到欧洲时,其滋味大受喜爱,于是将其命名“Black-tea”,意思黑色的茶叶,但实际指的是红茶。

black tea为什么发成红茶

红茶之所以被称为black tea(黑茶),主要是因为它的叶子经过了发酵的过程,颜色变得比其他茶叶更加深的缘故。

在制作红茶的过程中,茶叶经过摘选、萎凋、揉捻、发酵等一系列复杂的步骤,其中最重要的就是发酵。

发酵的过程使得茶叶中的儿茶素和茶黄素等成分氧化,从而形成了红茶特有的香气和色泽。

此外,红茶的名称“black tea”还可以理解为红茶的成熟和醇厚程度,与英国人喜欢在红茶中加牛奶等有关。

在英国,人们倾向于选择浓郁、饱满的茶叶来煮茶,从而使茶叶的色泽更深,口感更醇厚。因此,他们选择用“黑茶”来形容这种红茶,也是符合他们对茶叶的看法和口味喜好的。

本文《blacktea和红茶的区别》链接:https://www.tea-bar.com.cn/chayechangshi-108468.html

为您推荐
茶叶品种